Institutional Repository of School of Foreign Languages
浅析视觉思维在文学文本翻译中的应用 | |
郭晓敏 | |
2015-09-25 | |
Source Publication | 英语教师 |
ISSN | ISSN:1009-8852 |
Volume | 15Issue:2015年18期Pages:94-96 |
Abstract | 文学文本翻译是主体融合于客观对象或事物的过程,它的根本目的是重现原作的情感体验与艺术美,进而带给读者审美艺术的享受。视觉思维作为一种审美直觉心理,被翻译者广泛应用于文学作品的翻译活动中,它是译者通过接受作者原文、通过想象构建画面的再创造活动,因此,视觉思维的运用在文学翻译中有着重要的意义。以此为基础,通过对视觉思维的概述,简要分析了将视觉思维引入文学翻译的过程。 |
Keyword | 文学文本 视觉思维 翻译 |
URL | 查看原文 |
Indexed By | CNKI |
Language | 中文 |
CLC number | I046;H315.9 |
Original literature type | 特色期刊 |
Document Type | 期刊论文 |
Identifier | https://ir.lut.edu.cn/handle/2XXMBERH/6691 |
Collection | 外国语学院 |
Affiliation | 兰州理工大学外语学院 |
First Author Affilication | School of Foreign Languages |
First Signature Affilication | School of Foreign Languages |
Recommended Citation GB/T 7714 | 郭晓敏. 浅析视觉思维在文学文本翻译中的应用[J]. 英语教师,2015,15(2015年18期):94-96. |
APA | 郭晓敏.(2015).浅析视觉思维在文学文本翻译中的应用.英语教师,15(2015年18期),94-96. |
MLA | 郭晓敏."浅析视觉思维在文学文本翻译中的应用".英语教师 15.2015年18期(2015):94-96. |
Files in This Item: | There are no files associated with this item. |
Items in the repository are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
Edit Comment