重新语境化下世界500强中国企业简介翻译探析
张世蓉; 赵圆
2020-10-30
发表期刊呼伦贝尔学院学报
期号2020-05页码:61-65
摘要随着中国国际地位的不断提升,"走出去"战略的稳步实施,以"一带一路"为契机,中国外宣的重要作用日益显现。企业简介作为企业的门面,是对外宣传的重要窗口,从重新语境化入手,以世界500强中国企业中英文简介为例,探讨了重新语境化在外宣翻译中的应用,研究中国企业简介翻译的总体特征,为其简介的外宣翻译提供借鉴。在商务文本的外宣翻译中,译者在充分考虑文化语境对于翻译的影响,了解国外读者思维和阅读习惯并保持较高的本土意识的情况下,在表达原文意思的基础上对其内容进行适当地改写,提升翻译效果,凸显出要素替换和要素删除两种方法在企业简介翻译的重要性。
关键词重新语境化 企业简介 外宣翻译
URL查看原文
收录类别CNKI
语种中文
中图分类号H315.9
文献类型期刊论文
条目标识符https://ir.lut.edu.cn/handle/2XXMBERH/132839
专题外国语学院
作者单位兰州理工大学
第一作者单位兰州理工大学
第一作者的第一单位兰州理工大学
推荐引用方式
GB/T 7714
张世蓉,赵圆. 重新语境化下世界500强中国企业简介翻译探析[J]. 呼伦贝尔学院学报,2020(2020-05):61-65.
APA 张世蓉,&赵圆.(2020).重新语境化下世界500强中国企业简介翻译探析.呼伦贝尔学院学报(2020-05),61-65.
MLA 张世蓉,et al."重新语境化下世界500强中国企业简介翻译探析".呼伦贝尔学院学报 .2020-05(2020):61-65.
条目包含的文件 下载所有文件
文件名称/大小 文献类型 版本类型 开放类型 使用许可
重新语境化下世界500强中国企业简介翻译(198KB)期刊论文出版稿开放获取CC BY-NC-SA浏览 下载
个性服务
查看访问统计
谷歌学术
谷歌学术中相似的文章
[张世蓉]的文章
[赵圆]的文章
百度学术
百度学术中相似的文章
[张世蓉]的文章
[赵圆]的文章
必应学术
必应学术中相似的文章
[张世蓉]的文章
[赵圆]的文章
相关权益政策
暂无数据
收藏/分享
文件名: 重新语境化下世界500强中国企业简介翻译探析.pdf
格式: Adobe PDF
所有评论 (0)
暂无评论
 

除非特别说明,本系统中所有内容都受版权保护,并保留所有权利。